Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Clingmans Dome

  • 1 Clingmans Dome

    Вершина в горах Грейт-Смоки-Маунтинс [ Great Smoky Mountains] на востоке штата Теннесси, в 56 км к юго-востоку от г. Ноксвилла [ Knoxville]. Наиболее высокая вершина штата, 2025 м

    English-Russian dictionary of regional studies > Clingmans Dome

  • 2 Great Smoky Mountains

    Живописный горный хребет в системе Южных Аппалачей [ Appalachian Mountains]. Находится на западе штата Северная Каролина и востоке штата Теннесси. Покрыт лесами, безлесые вершины называют "лысыми" [balds]. Большая часть горного массива - в составе Национального парка Грейт-Смоки-Маунтинс [Great Smoky Mountains National Park]. Высшая точка Клингменс-Дом [ Clingmans Dome], 2025 м. Исследован геологом Т. Клингманом [Clingman, Thomas L.]. Туризм. Хребет пересекает шоссе от Гатлинбурга до Чероки через перевал Ньюфаунд [ Newfound Gap]. Название происходит от голубоватой дымки, опускающейся на горные долины. К югу от парка - индейская резервация Чероки [ Cherokee Reservation]
    тж Great Smokies; Smokies

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Smoky Mountains

  • 3 Newfound Gap

    Находится на высоте 1538 м на границе штатов Теннесси и Северная Каролина, в 12 км к юго-востоку от городка Гатлинберг [ Gatlinburg], шт. Теннесси. Через перевал проходит шоссе, соединяющее штаты и идущее через Национальный парк Грейт-Смоки-Маунтинс [ Great Smoky Mountains National Park]

    English-Russian dictionary of regional studies > Newfound Gap

  • 4 Tennessee

    Штат в группе штатов Юго-Восточного Центра. Площадь 109,1 тыс. кв. км. Население 5,6 млн. человек (2000). Столица г. Нашвилл [ Nashville]. Крупнейшие города - Мемфис [ Memphis], Ноксвилл [ Knoxville], Чаттануга [ Chattanooga]. Граничит со штатами Кентукки [ Kentucky] и Вирджиния [ Virginia] на севере, с Северной Каролиной [ North Carolina] на востоке, со штатами Джорджия [ Georgia], Алабама [ Alabama] и Миссисипи [ Mississippi] на юге, с Арканзасом [ Arkansas] и Миссури [ Missouri] на западе. Восточная часть штата занята Аппалачскими горами [ Appalachian Mountains; Great Smoky Mountains] (высшая точка гора Клингменс-Доум [ Clingmans Dome], 2025 м), узкие хребты которых разделены продольными долинами. На западе расположена низменность между реками Теннесси [ Tennessee River] и Миссисипи [ Mississippi River]. Между горами и низменностью лежит плато Камберленд [ Cumberland Plateau]. Около половины территории штата покрыто лесами. Климат на северо-востоке умеренный, влажный, в горах - континентальный, субтропический на юге. В горах выпадает рекордное количество осадков, в США характерное еще только для Тихоокеанского Северо-Запада [ Pacific Northwest]. Первыми известными обитателями этих земель были представители культуры строителей курганов [ Mound Builders], а первым побывавшим в этих местах европейцем был Э. де Сото [ De Soto, Hernando] (1541). Тогда же здесь жили племена чероки [ Cherokee], шауни [ Shawnee] и чикасо [ Chickasaw]. В XVII-XVIII вв. на эти земли претендовали как Англия, так и Франция, но в 1763 по Парижскому договору [ Treaty of Paris] французы отказались от всех территориальных претензий на земли восточнее р. Миссисипи [ Mississippi River] в пользу Великобритании, что создало фактор стабильности и способствовало колонизации Теннесси. В 1772 обосновавшиеся здесь поселенцы создали т.н. Ассоциацию Ватога [ Watauga Association] с целью защиты общих интересов и осуществления правосудия. Лидерами этой организации были Дж. Севьер [Sevier, John] и Дж. Робертсон [Robertson, James], в 1779 основавшие поселение на месте современного Нашвилла. Теннессийские поселенцы активно поддержали движение колоний за независимость; волонтеры под командованием Севьера и И. Шелби [ Shelby, Isaac] сыграли решающую роль в победе при Кингс-Маунтин [ King's Mountain, Battle of] (1780), предотвратившей объединение сил англичан. После Войны за независимость [ Revolutionary War] и многочисленных столкновений с племенами чероки, в 1784 был создан т.н. штат Франклин [ State of Franklin] на северо-востоке Теннесси, состоявший из земель, переданных Северной Каролиной в распоряжение федеральных властей. Северная Каролина отказалась признать новый штат, а его губернатор Севьер был арестован в 1788, после чего штат прекратил свое существование. После повторной передачи Северной Каролиной этих земель в распоряжение федерального правительства (1789), Дж. Вашингтон [ Washington, George] назначил в 1790 У. Блаунта [Blount, William] губернатором всех территорий США южнее р. Огайо [ Ohio River]. 1 июня 1796 Теннесси стал шестнадцатым по счету штатом в составе США, а пост губернатора вновь получил Севьер. С началом англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812] около 28 тыс. теннессийцев приняли участие в боевых действиях, а в сражении при Новом Орлеане [ New Orleans, Battle of] выходцы из этого штата составляли большинство американской армии, при этом особенно прославился фактический победитель сражения Э. Джексон [ Jackson, Andrew]. Такое же активное участие штат принимал во всех войнах с индейцами [ Indian Wars] восточнее р. Миссисипи. Среди знаменитых героев этой поры уроженцы штата Д. Крокетт [ Crockett, Davy (David)] и С. Хьюстон [ Houston, Samuel (Sam)]. С началом Гражданской войны [ Civil War] население этого пограничного штата [ Border States] было разделено на две враждующие стороны - на востоке поддерживали единство Союза [ Union] и отмену рабства [ abolition], жители центральной и западной частей штата поддерживали Конфедерацию [ Confederate States of America] и рабовладение. В результате Теннесси последним из южных штатов вышел из состава США и был первым из штатов бывшей Конфедерации восстановлен в составе США. Из-за своего географического положения штат стал ареной большого числа сражений. После победы северян у форта Донелсон [ Fort Donelson National Battlefield] в штате было введено военное правление во главе с Э. Джонсоном, а после войны Теннесси испытал на себе все тяготы Реконструкции [ Reconstruction], закончившейся здесь в 1870. Тогда же демократы заняли доминирующее положение в политической жизни штата; в том же году была принята ныне действующая конституция штата [ state constitution]. Практически сразу после Гражданской войны начался и процесс активной индустриализации. В 1925 штат привлек внимание всей страны "обезьяньим процессом" [ Monkey trial] в г. Дейтоне. В 1940-50-е Теннесси стал лидером возрождающегося "Нового Юга" [ New South]. В 1960-е штат был охвачен движением за гражданские права [ civil rights movement], но десегрегация прошла здесь относительно спокойно. 4 апреля 1968 в Мемфисе был убит М. Л. Кинг [ King, Martin Luther, Jr. (MLK)]. В 1980-е за счет миграции существенно увеличился прирост населения Теннесси. Штат занимает первое место в США по добыче цинка. В промышленности основная доля приходится на машиностроение, химическую, пищевую и текстильную промышленность, а также производство резины и пластмассы. В 1980-90-е заметное место занимают автомобилестроительные заводы американских и японских фирм. В энергетике главенствующую роль играет Управление ресурсами бассейна Теннесси [ Tennessee Valley Authority]. Основные сельскохозяйственные районы (с преимущественно мелкими фермерскими хозяйствами) расположены в низменности долины Миссисипи, но сельское хозяйство играет незначительную роль в экономике. В Теннесси и поныне сохраняются традиционные различия между промышленным востоком (в политике - бастион республиканцев) и сельским западом (оплот демократов), хотя сейчас эти различия представляются многим скорее преимуществом для развития штата, чем его недостатком. Несмотря на повышение уровня жизни и доходов населения по мере диверсификации экономики, доход на душу населения в штате продолжает оставаться ниже среднего.

    English-Russian dictionary of regional studies > Tennessee

См. также в других словарях:

  • Clingmans Dome — Clingmans Dome, with Spruce fir forest Elevation 6,643 ft (2,025 m)  …   Wikipedia

  • Clingmans Dome — Höhe 2.025 m …   Deutsch Wikipedia

  • Clingmans Dome — [kliŋ′mənz] [after U.S. senator from N.C., T. L. Clingman (1812 97)] mountain on the Tenn. N.C. border; highest peak of the Great Smoky Mountains: 6,642 ft (2,024 m) …   English World dictionary

  • Clingmans Dome — Sp Klingmano Kùpolas Ap Clingmans Dome L k. Didžiuosiuose Dulsvuosiuose kk., JAV (Š. Karolina, Tenesis) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Clingmans Dome — Clinmans Dome es un pico de Estados Unidos, punto culminate de la cordillera Great Smoky, en el estado de Carolina del Norte; mide 2025 metros.[1] Es el punto más alto de la Great Smoky, el punto más elevado del Estado de Tennessee, y también el… …   Wikipedia Español

  • Clingmans Dome — Cling′mans Dome′ [[t]ˈklɪŋ mənz[/t]] n. geg a mountain on the border between North Carolina and Tennessee: the highest peak in the Great Smoky Mountains. 6642 ft. (2024 m) …   From formal English to slang

  • Clingmans Dome — geographical name mountain 6643 feet (2025 meters) on North Carolina Tennessee boundary; highest in Great Smoky Mountains …   New Collegiate Dictionary

  • Clingmans Dome — /kling meuhnz/ a mountain on the border between North Carolina and Tennessee: the highest peak in the Great Smoky Mountains. 6642 ft. (2024 m). * * * ▪ mountain, Tennessee, United States       peak in Great Smoky Mountains National Park, U.S.,… …   Universalium

  • Clingmans Dome — /kling meuhnz/ a mountain on the border between North Carolina and Tennessee: the highest peak in the Great Smoky Mountains. 6642 ft. (2024 m) …   Useful english dictionary

  • Dôme Clingmans — Vue du dôme Clingmans. Géographie Altitude 2 025 m Massif Great Smoky Mountains (Blue Ridge Mountains …   Wikipédia en Français

  • Hiking in the Great Smoky Mountains National Park — The Great Smoky Mountains National Park is a United States National Park located in a region of the Appalachian Mountains referred to as the Great Smoky Mountains, in a portion of east central Tennessee and southeast North Carolina. With over 150 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»